[LE}– ‘Dramático’ no es drástico ni espectacular

24/11/2016

La palabra dramático significa en español que algo tiene caracteres de drama o que es capaz de interesar y conmover vivamente.

Pero no que es drástico, espectacular, intenso, radical…

Sin embargo, en los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como

  • «Se ha registrado una dramática bajada de los tipos de interés»,
  • «Las claves que pueden cambiar dramáticamente tu éxito en las redes sociales» o
  • «Titán experimenta dramáticos cambios estacionales».

En esos casos se están empleando el adjetivo dramático y el adverbio dramáticamente para indicar que algo es drástico o espectacular, valores que tienen en inglés las voces dramatic y dramatically, pero de los que carecen los términos españoles, como señala el Diccionario Panhispánico de Dudas.

Así, en los ejemplos anteriores lo correcto habría sido preferible escribir 

  • «Se ha registrado una drástica bajada de los tipos de interés»,
  • «Las claves que pueden cambiar espectacularmente tu éxito en las redes sociales» y
  • «Titán experimenta intensos cambios estacionales».

Sí son adecuadas, en cambio, frases como

  • «Dramático rescate de refugiados en el Mediterráneo» o
  • «Era un hecho que dramáticamente no aportaba nada»,

en las que el término se usa con el significado de ‘capaz de conmover e interesar vivamente’, en el primer caso, y ‘relacionado con el drama’, en el segundo.

Fuente

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *